Il presente lavoro si inserisce nell’importante filière di studi sui rapporti di imitazione e di intertestualità fra le opere dei neopetrarchisti italiani e francesi. In particolare, partendo dall’Olive di Du Bellay, l’A. fornisce un quadro estremamente ampio e articolato non solo dei rapporti diretti fra gli autori che riprendono immagini e stilemi di Petrarca, ma anche dell’evoluzione che questa imitatio subisce nel tempo. Viene, infatti, preso in esame il passaggio da un petrarchismo esclu..
[Atti del convegno AlmaPetrarca V edizione (Bologna 15 marzo 2022)] I saggi qui raccolti mettono in ...
II volume raccoglie gli atti relativi al convegno tenutosi a Roma dal 7 al 9 maggio 1999 organizzato...
Questa imponente miscellanea, cui hanno contribuito i più eminenti specialisti del moyen français, r...
Il presente contributo intende gettare una luce nuova sulla importante e complessa figura di Jacques...
Il saggio di R. Gorris Camos rintraccia contatti e risonanze di vario genere fra l’opera di Margueri...
L'incunabolo dell'edizione veneziana apparsa nel 1470 delle Rime e dei Trionfi di Petrarca, conserva...
Lo studio propone una panoramica critica sull’opera di Gherasim Luca di notevole interesse e origina...
Con questo volume, Rino Cortiana, specialista di poesia francese contemporanea, in particolare di Bl...
I Triumphi, com’è noto, svolsero un ruolo di transizione nell’evoluzione del petrarchismo, poiché pe...
«Perché cantando il duol si disacerba»(F. Petrarca, Rerum VulgariumFragmenta, «Canzone 23», v. 4) Il...
L’Odissea di Annibale, traduzione del secondo romanzo della trilogia dedicata al Mediterraneo di Héd...
Il contesto socio-culturale che questo studio prende in considerazione è la Corte di Francia, all’in...
Obra ressenyada: Francesco PETRARCA; edición bilingüe de Guido M. CAPPELLI, Triunfos. Madrid: Cátedr...
«L’histoire, en général, s’occupe du passé, scriveva Jacques Thuiller nel 1995. L’histoire littérair...
Nicola D’Ambrosio presenta e traduce, in modo incredibilmente sicuro e minuzioso, un romanzo che ha ...
[Atti del convegno AlmaPetrarca V edizione (Bologna 15 marzo 2022)] I saggi qui raccolti mettono in ...
II volume raccoglie gli atti relativi al convegno tenutosi a Roma dal 7 al 9 maggio 1999 organizzato...
Questa imponente miscellanea, cui hanno contribuito i più eminenti specialisti del moyen français, r...
Il presente contributo intende gettare una luce nuova sulla importante e complessa figura di Jacques...
Il saggio di R. Gorris Camos rintraccia contatti e risonanze di vario genere fra l’opera di Margueri...
L'incunabolo dell'edizione veneziana apparsa nel 1470 delle Rime e dei Trionfi di Petrarca, conserva...
Lo studio propone una panoramica critica sull’opera di Gherasim Luca di notevole interesse e origina...
Con questo volume, Rino Cortiana, specialista di poesia francese contemporanea, in particolare di Bl...
I Triumphi, com’è noto, svolsero un ruolo di transizione nell’evoluzione del petrarchismo, poiché pe...
«Perché cantando il duol si disacerba»(F. Petrarca, Rerum VulgariumFragmenta, «Canzone 23», v. 4) Il...
L’Odissea di Annibale, traduzione del secondo romanzo della trilogia dedicata al Mediterraneo di Héd...
Il contesto socio-culturale che questo studio prende in considerazione è la Corte di Francia, all’in...
Obra ressenyada: Francesco PETRARCA; edición bilingüe de Guido M. CAPPELLI, Triunfos. Madrid: Cátedr...
«L’histoire, en général, s’occupe du passé, scriveva Jacques Thuiller nel 1995. L’histoire littérair...
Nicola D’Ambrosio presenta e traduce, in modo incredibilmente sicuro e minuzioso, un romanzo che ha ...
[Atti del convegno AlmaPetrarca V edizione (Bologna 15 marzo 2022)] I saggi qui raccolti mettono in ...
II volume raccoglie gli atti relativi al convegno tenutosi a Roma dal 7 al 9 maggio 1999 organizzato...
Questa imponente miscellanea, cui hanno contribuito i più eminenti specialisti del moyen français, r...